Seriez-vous capable de dire "Je t'embrasse" en grec - ancien et moderne ?
Si vous avez la bonne traduction, c'est que vous êtes probablement un peu hellénophone.
• À lire aussi: Petit guide pour séduire quelqu'un en grec
Que vous soyez LV1 ou LV2, vous avez probablement déjà visité la Grèce - ou vous y avez peut-être même vécu.
Ou que vous avez des parents originaires de ce pays riche de culture et de civilisation.
Ce qui conduit des milliers d'hellénophiles cupidonesques à rechercher de nouvelles expressions amoureuses.
parler d’amour (en grec) pic.twitter.com/bJX4fvQeat
— judith amsallem (@ohmabiche) September 25, 2018
Il est vrai que c'est une culture qui sait faire preuve de romantisme.
Quoi de mieux qu'un rencard à Mykonos ?
• À lire aussi: Savez-vous chanter "Joyeux anniversaire" en grec ?
"Mon amour" est traduisible par "Αγάπη μου" (ou "Agápi mou").
"Mon cœur" se dit "Η καρδιά μου" (ou "I kardiá mou").
Et "Σε φιλώ" est la traduction de "Je t'embrasse" en grec moderne.
"Se filó" est la bonne prononciation de cette expression sentimentale.
Ne négligez pas la phonétique dans la langue de Platon.
Sinon, "Je t'embrasse très fort" se dit "Σε αγκαλιάζω δυνατά" (ou "Se ankaliázo dynatá").
Et "Je t'embrasse tendrement" peut être traduit par "Σε φιλώ τρυφερά" (ou "Se filó tryferá").